Long Live
2010 sung by Taylor Swift written by Taylor Swift I said remember this moment in the back of my mind 在我腦海,記得此刻 The time we stood with our shaking hands 我們佇立,手在顫抖 The crowds in stands went wild 群眾站立,都發狂了 We were the Kings and the Queens 我們曾是國王王后 And they read off our names 他們讀出我們名字 The night you danced like you knew our lives would never be the same 晚上跳舞,好像知道,我們人生不再一樣 You held your head like a hero on a history book page 你仰起頭,如歷史書英雄昂首 It was the end of a decade but the start of an age 十年結束,新時代來 Long live the walls we crashed through 衝破圍牆,萬歲長存 How the kingdom lights shined just for me and you 王國亮燈,只為你我 I was screaming long live all the magic we made 我吶喊著,我倆魔法,萬歲長存 And bring on all the pretenders 帶上全部謀叛變者 One day, we will be remembered 將來我們名留青史 I said remember this feeling 記得感受 I pass the pictures around of all the years that we stood there 傳閱照片,這些年來,我們佇立 On the side-lines wishing for right now 站在旁邊,盼望現在 We are the Kings and the Queens 我們就是國王王后 You traded your baseball cap for a crown 用棒球帽換來皇冠 When they gave us our trophies 他們分配戰利品時 And we held them up for our town 為了我城,高舉獎品 And the cynics were outraged, screaming, "This is absurd!" 有一些人憤世嫉俗,憤怒呼喝,這真荒謬 'Cause for a moment a band of thieves in ripped up jeans got to rule the world 因有一刻,一幫盜匪,爛牛仔褲,統治世界 Long live the walls we crashed through 衝破圍牆,萬歲長存 How the kingdom lights shined just for me and you 王國亮燈,只為你我 I was screaming long live all the magic we made 我吶喊著,我倆魔法,萬歲長存 And bring on all the pretenders 帶上全部謀叛變者 I'm not afraid 我不害怕 Long live all the mountains we moved 我們移山,萬歲長存 I had the time of my life fighting dragons with you 我人生中,和你並肩對抗惡龍 I was screaming long live that look on your face 我吶喊著,你的表情,萬歲長存 And bring on all the pretenders 帶上全部謀叛變者 One day, we will be remembered 將來我們名留青史 Hold on to spinning around 繼續旋轉 Confetti falls to the ground 五彩紙屑散落地面 May these memories break our fall 願此回憶,打破宿命 Will you take a moment, promise me this 花點時間,向我許諾 That you'll stand by me forever 你會永遠支持我的 But if God forbid, fate should step in and force us into a goodbye 若神不允,天意弄人,棒打鴛鴦 If you have children some day 若你將來有了孩子 When they point to the pictures, please tell them my name 看照片時,告訴他們我的名字 Tell them how the crowds went wild 跟他們說,群眾發狂 Tell them how I hope they shine 向他們說,我會祝福他們發亮 Long live the walls we crashed through I had the time of my life with you Long long live the walls we crashed through How the kingdom lights shined just for me and you And I was screaming long live all the magic we made And bring on all the pretenders I'm not afraid Singing long live all the mountains we moved I had the time of my life fighting dragons with you And long long live the look on your face And bring on all the pretenders One day, we will be remembered |